PORTER CLASSIC IS… LIKE FATHER LIKE SON

很多時候完成一次人訪都會對受訪者又或那個品牌多了一份感覺,可能作為一個讀者,體會不及筆者的深,但能夠把自己的小小體會帶給別人也真是作為記者最有使命感的一環。「LIKE FATHER LIKE SON」,不在說吉田玲雄LEO YOSHIDA與他的父親吉田克幸先生有多相似,更是有怎樣的創辦人,才有我們今日所見到的PORTER CLASSIC。一身藍染造型,是日本時尚與工藝的融匯,亦成為了PORTER CLASSIC的經典名作。閒談中,LEO說到與父親的關係,「HE IS ALWAYS RIGHT,二十年前我不會這樣說的」,這簡單的分享讓我見到吉田父子與品牌三者當中深厚的感情和聯繫,這份感情很真摯。

LEO出生於一九七五年,母親是捷克人,長大後在美國修讀電影攝影學,二零零七年與其父親吉田克幸先生一同創辦品牌PORTER CLASSIC,沿襲日本江戶時代的刺子繡技術(SASHIKO),配合藍染、劍道服面料,創造出精工剪裁能夠世代相傳的時尚單品。

 

 

 

 

TALK TO LEO YOSHIDA
CO-FOUNDER AND DIRECTOR OF PORTER CLASSIC

X:《MILK X》 L:LEO YOSHIDA

X:WORKER STYLE、藍染、拼布,當這等元素湊合在一起,應該很難變得很好看,你們是如何掌握固中的技巧,讓它成為PORTER CLASSIC最主要的風格?
L:你說得非常對,的確很難令它好看。坦白說,即便是我們的員工,亦不是每一位都能夠從三者之間取得平衡。很想說PRACTICE MAKES IT BETTER,但這不是必然的,更重要的是品味。我和父親一直嘗試向員工講解如何取得當中的平衡,例如用哪一部分的布料、各面料所佔的比例、用在設計上的哪一個位置,有時他們一下子就會明白。舉個例子,這是我們最近造出來的一件衣服,這布料有八十歲了,本來是一張被子,這藍色很美,我們用上七種不同的面料去完成這件外套,你會見到衣領、口袋與衣身顏色上的強烈對比,我們會將這些布料平放在桌上,一同相討怎麼樣的比例和拼合更好看,並不是有本說明書就能解答得到的,不同的布料說著不一樣的言語。我自己都希望能給你一個更好的答案,但每一次都是不一樣的。
 

X:當時你和你的父親是如何構思或決定向這個方向走?
L:我們這個品牌只有十歲,十年前我的父親只是個BAG DESIGNER,直到他六十歲的時候,他想設計更多元化的東西,他對很多事物都很感興趣,除了服裝飾物,還有電影、相機、結他,我想給他一個舒適的環境去創作和表達情感。條件是「MADE IN JAPAN」,不單圍繞日本傳統的東西,而是在裡面加插法國、中國或其他國家的元素,這才是我們一直以來的大方向。

 

 

X:眼看品牌的設計都以藍為主調,深淺不一的藍、各式偏調的藍,雖說同為一個色系,卻充分帶出不同的個性與神韻,讓每件服飾彷彿都擁有屬於自己的靈魂,當中的關鍵是什麼?
L:藍色是種很特別的顏色,有種鎮靜的力量,也讓眼睛看得很舒服,是其他顏色不能做到的。在這年代,人類很習慣穿這種顏色,這與歷史上日本、捷克,當然還有美國的DENIM文化有很大關聯。你曾留意過嗎? 你不一定適合粉紅色或紫色,藍色適合每一天穿著,也不會有人穿藍色是不好看的,它是種很WELCOMING和INVITING的色彩。BLUE DOES MAKE PEOPLE LOOK COOL,RIGHT?
 

X:有沒有一種藍色是你最喜歡的?
L:有的,我不喜歡帶紅的藍色,我喜歡冰冷的藍色。這是我時常對廠商說的,只要混入了一絲紅系,就會變成不對的藍色了。


X:記得曾經看過你父親的一則訪問,他分享了自己對攝影的熱愛和想法,知道你在大學時亦是修讀電影攝影學的,這也是受到他的影響嗎?
L:記得高中的時候,我會走進父親的房間,偷他的衣服外套來穿,有天在房間的角落,找到了一部封滿塵的LEICA相機,心想反正他也沒在用就拿去玩玩吧,I HAVE SUCH A GOOD TIME PLAYING WITH IT。你知道嗎? 當我還是個小孩的時候,他經常帶我到電影院,這些片段對我來說真是很美好很美好的時光。不論是靜態還是動態的攝影、拍攝,在我裡面擁有一個很特別的位置。(回答起與父親的回憶,他的神態和語調帶出了一種難以言喻的感情,那份真摯很動人)
 

X:既是父子,又是工作上的伙伴,你們之間的關係是怎樣的? 
L:他是那個孩子,我才是個父親(哈哈),他總是「LEO,I WANT THIS,I WANT THAT」。他對我的影響確實很深遠。特別是在創作的時候,他永遠是對的,他從不會出錯。你也知道總會有FATHER AND SON的時候,以前的我經常會反駁他,但隨著日子過去,我再不會了,因為他的而且確是對的。他屬於那種別人在看東,他偏在看西的人,當我嘗試從他的目光去看,便開始明白。去講述我與他之間的關係,我想我比起二三十年前更懂得尊重他。
 

X:生於吉田家族,有什麼讓你最引以為傲的嗎?
L:我想是… 我的家族很特別,我們設計出很多產品,不單是作買賣、MARKETING,我們十分尊重所做的事,替我們工作的人,比起銀行家、建築商亦更懂得尊重其他人。祖父經常教道我們說,若不是PORTER和這班辛勤勞苦的人,我們甚至不能吃。還有的是,他擁有很廣闊、開放的目光,就似六十年代初他讓他的兒子我的UNCLE到意大利留學,這事當時還上了報刊,因為在那年代真是很罕見的,然後亦把我的父親送到德國去,他的想法與當時的世界似乎有著強烈的對比。我想YOSHIDA是個向世界開放的家族。
 

X:最後,對我們來說,PORTER CLASSIC代表了傳統、工藝和細節,就你而言,PORTER CLASSIC代表著什麼?
L:MY FATHER WORE IT,I WORE IT,THEN MY DAUGHTER WORE IT。

 

 

於過去周五,LEO帶同兩位手作技師親臨UNDERCOVER香港店舉辦刺子繡工作坊,為客人在品牌單品上繡上指定圖案或字句。


PORTER CLASSIC 產品於UNDERCOVER香港店有售。
香港柴灣嘉業街18號地舖 
 

text > fabrizia mak  photography > fung kwok fai  videography > yoyo wan & jack leung