《MILK X》SEP 2024 ISSUE

JOEY YUNG 容祖兒

GUCCI FALL WINTER 2024

ABOUT YEARS AFTER

無逾期

容祖兒出道二十多年,見證著樂壇的變化,自己由一個學生漸漸走到行業的頂端。專業如她,對待每一份工作和機會都是活力充沛,非常熱情。面對傳媒、公眾,她都表現得輕鬆自在,親切非常。儘管明星的生活令人嚮往,惹人窺探,但一個常年工作的天后究竟在多年工作後,會不會被熱情消磨?還是對工作別有一番體會?

 

TALK TO JOEY YUNG

X:《MILK X》 J:JOEY YUNG

 

X    :    你每一天工作之前,起床之後會做些甚麼事?

J    :    如果有時間的話,我會起床後拉一拉筋,現在會做一些比較養生的運動,譬如八段錦。做類似這樣的氣功真的會讓整個人精神一點。加上我的肩頸、膝蓋有些勞損,也不能像從前那般幾十個小時不睡覺,睡一會到第二天就充滿電。始終「電池」都用了二十多年,所以現在要用多一點時間來令自己進入狀態,例如敷面膜、按摩自己皮膚。如果在車上而當天沒有化妝,便會自己化妝、聽聽歌曲。其實我都是很普通的人,沒有工作時會看電視劇、玩遊戲機。

 

X    :    你會不會有些動作或儀式去調整自己的狀態?

J    :    會的,比如在這兩個月需要去澳門做騷,我在平日都會注重準備的工夫,譬如我會做GYM、做FACIAL。至於心態上,其實我很喜歡看別人演唱會的YOUTUBE片段,因為在看的時候我可以用不同角度代入、欣賞,或者是進入那個狀態。我仍然都很喜歡去接觸關於音樂或者表演上面的東西,令到自己入戲一點。打個比方,曲不離口,如果你只是將它視為一份工作,上台那一個小時你才去唱那首歌或進入狀態,那是騙不了人的。所以我還是讓音樂浸著我,令到整個人都會在那個工作氣氛裡。除此之外,我常常提醒自己要保持輕鬆,要知道自己在做甚麼。因為我們日復一日都是做類似的事情,但是不是真的差不多?其實不然,你要清楚知道有甚麼東西要準備和發生,在腦內預演好多次。

X    :    若然不考慮時間成本,你有甚麼工作最想嘗試?

J    :    對我而言可以做的事不外乎是唱歌,關於音樂的事,比如跟不同的唱作人、製作人合作都是一個新的感受和體驗。因為每個人對於同一件事的處理方式、品味或者習慣要求都不一樣。另外大膽點說,有人問我有沒有興趣做歌舞劇,比如是有一個原創或者改編的劇本,好像我們小時候看《雪狼湖》般。我會視它為終極終極終極的一個理想、夢想,畢竟涉及的事情很多,它也不是一個演唱會那麼簡單,它要有劇情、其他的角色以及需要時間去作準備。所以我會將它放在心裡面,希望有一個很好的時機讓我碰到。

 

X:細數多年來,工作的意義對你來說有甚麼的轉變?

J    :    從前對我來說,除了是工作之外,我也會視之為一個挑戰,一個讓大家去認可我的機會。畢竟娛樂圈是為大家提供快樂的平台,一個成功藝人所花的努力大部分都是肉眼無法看到。我在整個過程裡,由學生、畢業,到進入社會工作,事實上這是一個很好轉化的機會。在第一個十年,已改變了我面對人、事、工作的想法,與讀書時的理解不同。然後去到第二個十年,我開始會在工作上加入自己的想法,也知道工作對我的意義是除了興趣、養家外,也是自我價值的體現。回到當下已是二十五年,我更加在乎的是那件事是不是我想做和做得開不開心。而我很深信如果我感到開心的話,觀眾也感受得到。

 

X    :    如果有一次機會回到很年輕的時候,你會不會再做歌手,還是你會選擇其他職業?

J    :    首先我不想再回去,因為這麼難才捱過這二十多年,我現在反過來看,都不知道自己是怎樣走過來,一直以來都覺得這是很神奇的事。但如果真的要回到從前,我也不會考慮其他選擇,有甚麼工作可以在短時間內有這麼好的機會讓自己學習?除了工作之外,還要學習待人處事、認識自己,然後將自己的能量和大家分享。一份工作能夠這麼讓自己滿意,其他工作未必能找得到。

X    :    工作這麼長時間,有想過放棄嗎?

J    :    我都不會有的,因為我的性格是即使在一個看似艱難的工作環境,我都會尋找到一點甜的那個人。我的宗旨是不希望自己的狀態是捱,在其他工作上可以咬緊牙關去做,但是我們的工作是要見人。如果你只是一個刻板的機械人,不如不要做。如果那一段時間我感覺很累,我會選擇放假,但沒有想過放棄。而選擇的工作都會合乎興趣和期待才會決定,沒有人拿刀拿槍逼你去做,所以可以選擇到最合適的工作才去做。

 

X    :    如果你很喜歡某一項工作,會不會太投入而變得緊張?

J    :    都會的,說不緊張都是騙不了人,身體很誠實。如果我做騷的話,偶爾有一兩天失眠,比如我會拍攝一些唱歌的綜藝節目,只有三天去準備一首改編別人的歌曲,那份緊張是很煎熬。雖然那是一個錄影節目,但都會有現場觀眾,做那麼多年都不想在這個節目裡出洋相,所以都會把自己的神經拉得很緊。但我有一個優點是抗壓能力很高,我的情緒容易開心,不開心的時候大家都看得到,身邊的同事都很了解我,有事情要幫忙也會盡力。當事情完成後,就會鬆一口氣—其實都是一件好事,因為你對一件事還有緊張的情緒。

 

X    :    在大家心目中,你一直都是一個有好奇心、很有趣的人,你覺得自己貪玩嗎?

J    :    哈哈。有趣的靈魂是不是?我很慶幸自己是一個尚算自得其樂的人。我不知道是小時候就已經是,還是在這個行業裡慢慢學懂。如果我不是做娛樂圈的話,可能不會激發這個自得其樂的能力。回望這二十多年,我都發覺自己很無聊,而這個無聊是可以轉化很多能量。為甚麼很多人都說做這個行業的人都好像凍齡、不會長大呢?我覺得是因為赤子之心在身體裡面,可以永保我們的青春,看每件事情選擇去以簡單、陽光的一面。我喜歡這樣的自己。

 

X    :    你私底下是會用甚麼方式自得其樂?或者保持愉快?

J    :    我很容易就會覺得開心,這個是一個天賜的福。我們做了那麼多年人,經驗累積會令一些人越來越對世界不信任,對身邊人失望。我也有遇過這些場景,但我很幸運地仍然相信很多人和事,看的世界都是彩色的。而我相信物以類聚,看到身邊的人因為我而變得快樂,便會覺得這樣做是對的。我又不辛苦,大家又開心。如果我們是一隊球隊,我是前鋒,前鋒都不認真,或者對所有事情都是冷漠、沒有感覺,最好不要這麼多感情,也會影響別人。所以我會用很多真感情,雖然容易受傷,但我又很容易療傷。

X    :    你剛剛提到物以類聚,人以群分,在你的朋友圈子裡,誰的能量最高、最有趣?

J    :    我們每個人都有不同人的強,這樣才能夠形成一個小社區。譬如蔡卓妍,她所有東西都會說:「好好玩,一定要玩。」她會經常介紹一些很好玩的桌遊,朋友又會一起玩,她是一個社區中心,一個中心所在。你不要以為她是幼稚,她是我們的智慧擔當,她有很多計,而我是諧星擔當,有時自己是不知道做了一些好笑的事。可能我看上去牛高馬大,別人會覺得我應該是嚴肅和認真、專業,但相反下台之後,很多時候都是笑料百出。譬如彭秀慧,她很多時候都想畫出很多人生的奧妙,但又很搞笑,大家之間有個共通的幽默感。我們想過的老了之後,可能買一幅地然後弄一條老人村,大家互相照顧。

 

X:有沒有一些名人的幽默風趣、談吐令你很深刻?

J    :    當然是周星馳!最近你們有沒有聽到他有一個YOUTUBE是講《功夫足球》?你僅僅是聽他的聲音、說話的語氣,你已經不能做其他事情了,你只要聽著,然後便會不時傻笑。我會覺得那種幽默感是很有魅力。

 

X:如果要用一個電影標題來描述自己的話,你會選擇哪一部電影?

J    :    我覺得是《大內密探零零發》,其實我是一個臥底。很多時候大家見到我那一面其實不是那一面,如果用心去了解會發掘到多幾面。我們都是為了令朋友開心而使出一招天外飛仙,總之讓人輕輕鬆鬆。而《大內密探零零發》也是周星馳眾多喜劇中,我最喜歡看且不斷翻看的一部。

 

X    :    今期是《MILK X》十八周年,我們都一直努力著做好內容,那對於入行二十多年的你而言,無懈地忠於創造自己的作品是怎樣的一趟旅程?

J    :    其實我都為今天的拍攝而感到開心,我們不同部門、崗位的大家都有著一顆熱熾的心去做好事情。這件事情不是跟任何人交代,是跟自己交代,喜歡那份工作你就會用盡所有的方法去揣摩、去找自己的位置。找到一個位置後你都要站穩,創業難,守業更難。你要繼續去鞏固或者不退步已經是很難,我由入行開始就從沒有想過自己有這個使命,只是覺得有人肯跟我出唱片,我又喜歡唱歌,那就做吧。但慢慢你感覺到身邊的人寫信給我,向我道謝,說我的歌陪伴他長大。其實我都好像一個真人騷一樣,自小出道,很多時候都上報,有好的新聞有不好的新聞,關心的人會看著我如何去面對不同的情况,處理消化再去沉澱,繼續站起來努力。這個過程都可以成為一種鼓勵,會慢慢找到自己的價值,慶幸身邊有一班志同道合的夥伴,大家各有崗位。每逢做演唱會也好,或者一些其他項目也好,大家就在這裡召集,做好一件事就是對得起人,對得起自己,不後悔。然後幾年後再看,美好的回憶成了一個階段的記錄。

後記

在拍攝這次封面時,為了讓JOEY有一個迷濛的狀態,她小酌了幾口,拍攝棚的每位工作人員都是樂在其中,與JOEY的拍攝也是十分順利。除了是這位天后自身的專業,在她身旁也自然感到放鬆愉快。

 

photography > simon c. direction & styling > ester man coordination > nacchi ma interview > yeung hee ying makeup > angel mok hair > heibie mok styling assistant > carmen yeung