THE HAPPY ART

无论你对艺术有没有兴趣,应该都会对最近的新闻有些感触。艺术固然要为社会议题负上一些责任没错,但艺术的价值该如何衡量或许有待商权。尚且抛开那些过于宏大又有点恼人的话题不论,一幅画倘若教我在某一刻更了解创作者的世界哪怕只是一点,那意义恐怕已不容小视。在CHOPARD 「MY HAPPY HEARTS」系列推出之际,《MILK X》特别邀请到世界各地的艺术家和插画家,创作属于他们心中的「ME, MYSELF AND MY HAPPY HEARTS」,创作如果不志在改变世界,那麽仅仅是给人们传递一点微不足道的开心与快乐也着实值得骄傲。藉着这个机会,我们与这四位艺术家聊了聊创作,以及他们对「快乐」和「自我」的看法。

 

TALK TO YAN YU LEE(YUKI)

X:MILK X

Y:YUKI

 

X:和MILK X的读者介绍一下自己吧!

Y:我是香港插画家 YAN YU LEE,也可以叫我 YUKI。2017年在伦敦CAMBERWELL COLLEGE OF ARTS插画系毕业后,在香港及英国两地从事插画相关工作,目前坐标英国。

 

X:你会如何定义「HAPPY」?

Y:快乐是我越长大越珍惜的东西。

 

X:甚麽是「YOURSELF」?

Y:我本该是追求完美的处女座,却觉得不完美更美好。我喜欢保留一些修改过的痕迹,一些在错误和尝试中创造的肌理,感觉比较有人情味。生活上,我也在努力让自己接受身上的 ’不完美‘,让自己成为更自信的。

 

X:可以介绍一下这次你为MILK X和CHOPARD所创作的作品吗?

Y:我很常绘画各种女性人像,但很少画带有笑容的样子,因为觉得人大多独处的时候都是放松没有表情的。这次为MILK X和 CHOPARD画的插画比较特别,想呈现女生独立而自信的笑容。

 

X:你会如何形容CHOPARD的「MY HAPPY HEARTS」系列珠宝?

Y:精緻又灵动。

 

X:你想对MILK X读者说甚麽?

Y:爱自己多一点。

 

TALK TO LAURA PASSALACQUA

X:MILK X

L:LAURA

 

X:和MILK X的读者介绍一下自己吧!

L:我是一位来自法国的插画家,也执导过一些时尚、音乐相关的动画短片。我感到很幸运能够投身于对影像和其他艺术的创作中。这些东西对我来说弥足珍贵!

 

X:你会如何定义「HAPPY」?

L:开心意味着我拥有渴望和灵感,开心意味着我不用问自己太多问题。我相信自己热情永远可以令我HAPPY!

 

X:甚麽是「自我」(MYSELF)?

L:创作是成长和成为你自己(YOURSELF)的最好方式。我会更多的去拥抱自己的品位和个性,因为我以乐趣和真诚来创作,艺术裡没有谎言。

 

X:可以介绍一下这次你为MILK X和CHOPARD所创作的作品吗?

L:这幅混合媒介的作品所有我锺爱的元素:传统的构图、女性化的鑽石和酸性色彩。最近我在用COLLAGE的手段做实验,因为这会令我的风格在细节上更加丰富。

 

X:你会如何形容CHOPARD的「MY HAPPY HEARTS」系列珠宝?

L:这系列的珠宝非常精緻和优雅,我也很欣赏珠宝中展现出来的複杂工艺!

 

X:你想对MILK X读者说甚麽?

L:希望大家能够享受的去探索我的宇宙!

 

TALK TO GRACIE DAHL

X:MILK X

G:GRACIE DAHL

 

X:和MILK X的读者介绍一下自己吧!

G:我是GRACIE DAHL,一名来自伦敦的插画家和陶瓷艺术家。我明亮的色彩风格啓发自中古设计(MID-CENTURY DESIGN)和我周遭的世界。我将陶瓷艺术作为一种绘画的工具,就好像在三维世界里作画一样。

 

X:你会如何定义「HAPPY」?

G:开心对我来说是一块蛋糕,一管颜料或者一把在我需要时出现的能用的雨伞!还有开心的大笑、舒适的感觉和对未来满怀期待!

 

X:可以介绍一下这次你为MILK X和CHPARD所创作的作品吗?

G:这个陶瓷的人偶是一个坐在地上的开心女孩,她正拿着一条巨大的CHOPARD项鍊。朱红色和鸭蛋蓝的配色是我最锺爱的配色之一,粘土和釉料也是我最喜欢的材料。

 

X:甚麽是「MYSELF」?

G:这是一个非常难以形容的概念,因为它对每个人来说都不太一样。我个人觉得「MYSELF」意味着表达自己的个性和想法,以及从自己所做的事情中获得满足。

    

X:你想对MILK X读者说甚麽?

G:我希望你们都会喜欢!也希望她能让你们感到开心,正如我製做她时感受到的那样!

 

TALK TO STEFANIE RÖHNISCH

X:MILK X

S:STEFANIE RÖHNISCH

 

 

X:请先介绍一下自己吧!

S:我是一名来自柏林的艺术家和插画家。我的作品灵感源自人们和他们的日常生活。我试图理解人们如何以及为甚麽而生活,也对人们如何相互交流充满兴趣。我觉得琐碎平常的事物充满意义,所以我的创作裡充满了不同的符号,它们好像是人类共通的语言,背后藏着一些隐秘的讯息等待着我们去探索。

 

X:你会如何定义「HAPPY」?

S:是能让你会心一笑的小东西,也是能让你从枯燥的一天中解放出来的某个时刻。或者仅仅是我能用来装饰我的小世界的快乐玩意儿。

 

X:甚麽是「自我」(MYSELF)?

S:「做自己」有很多不同的层面,有时候我们会被外在的世界影响太多,所以总是很难认清自己。但对我来说这也没甚麽大不了,「我」很多时候是一个流动的概念。

 

X:可以介绍一下这次你为MILK X和CHOPARD所创作的作品吗?

S:这幅画讲述的是当你送给自己一份礼物时所感受到的愉悦。快乐的意义并不一定源自消费和购物,而在于将时间留给自己,这也正正是送给自己最好的礼物。

 

X:你会如何形容CHOPARD的「MY HAPPY HEARTS」系列珠宝?

S:我觉得这系列中的心形符号非常重要,心形符号象徵着对自己或者他人的尊重和爱。送给自己一颗「心」,就是在告诉自己值得被爱。

 

X:你想对MILK X读者说甚麽?

S:希望大家能去为周围所有人和自己都带来快乐,很多时候开心意味着珍爱自己。

 

 

interview & text > roey pang  coordination > yungyung ku