TRACES OF HANDS

ISSEY MIYAKE的模特兒都很親切,她們沒有平時冷酷無情的表情,而是輕鬆微笑,甚至快步走,並「手舞足蹈」,弄弄衣服,扭扭帽子,就是為了表現這個品牌研發的特殊布料“DOUGH DOUGH”,這種布料對日常生活方便至極,如搓麵粉一樣,穿衣者還可隨意揉皺、拉伸、擠壓、捲曲、折疊或纏繞布料,用雙手塑造成自己喜歡的形狀,令「手作」變成塑造服裝輪廓的一部分,並讓設計有更大的變化空間。巴黎時間九月二十八日ISSEY MIYAKE於巴黎東京館(PALAIS DE TOKYO)舉行春夏二零一九年系列,除了以輕鬆的演繹手法展示“DOUGH DOUGH”布料設計外,場刊上還印有“TRACES OF HANDS”(手之印記) 這個主題,表揚人類進化歷史裡靠自己雙手「起家」的重要性,並從中獲得最大的自由。對於「自由」二字,那些隨意瀟灑筆觸印花,以細緻的絲網印刷技術、“BAKED STRETCH”和噴墨印花設計而成,在時裝騷尾段,模特兒連群結隊,邊走邊笑,就像走在無際的草地或海岸上散步一樣,那種自由舒適的氣氛讓編輯在緊湊的時裝周工作裡暫時放鬆下來。

 

text & photography > ester man